Tropicales · The Tropics

Una serie inspirada en las expediciones científicas del siglo XVIII/XIX.

Me fascinan que combinan una parte de aventuras como de Salgari con una base científica muy seria, y una estética espectacular. Los dibujos de los propios botánicos, geógrafos y entomólogos se convertían luego en unos grabados preciosos, y de ahí pasaban por el filtro de las artes decorativas a papeles pintados, porcelanas y bordados. Mientras tanto los jardines europeos se iban llenando de plantas que entonces eran el colmo de lo exótico y ahora nos parecen tan normales como un geranio o una dalia (stay tuned para una serie sobre las dalias y Madrid)

A series of pieces inspired in the scientific expeditions of the enlightment.

I love how they mix boys-own-paper adventure with very serious science and a spectacular aesthetic. The sketches done by the plantsmen, geographers and zoologists became beautiful engravings, which eventually found their way onto wallpaper, porcelain or embroidery. Meanwhile the gardens of Europe filled up with flowers that were then chic and exotic and now as commonplace as geraniums or dahlias (stay tuned for an upcoming series of plates about dahlias and Madrid)


Alfredo en su selva

 Plato tipo vajilla inglesa, 27 cm, decorado por ambos lados en óxido de cobalto sobre esmalte blanco siglo XVIII.

Alguien parecido a Alfred Russell Wallace cazando mariposas en alguna selva tropical.

Estos platos son decorativos, y no se recomienda usarlos para comer, ni meterlos en el lavaplatos. 

Alfred in his jungle

27 cm scalloped plate, decorated on both sides with oxides and pigments in the overwhite glaze.

These plates are decorative, and are not recommended for eating, nor should they be put in the dishwasher.


Invernadero azul

Plato redondo de 31 cm decorado por ambos lados en óxido de cobalto sobre esmalte blanco siglo XVIII.

Una escena aparentemente tranquila, de un invernadero donde dos personas aprovechan la calma y el calorcito para leer, sin darse cuenta de que hay un jaguar suelto entre la vegetación.

Estos platos son decorativos, y no se recomienda usarlos para comer, ni meterlos en el lavaplatos. 

Blue greenhouse

31 cm round plate decorated on both sides in cobalt oxide over offwhite glaze.

An apparently serene scene of two people reading in the relaxed warmth of a tropical greenhouse, unaware that there’s a jaguar on the loose.

These plates are decorative, and are not recommended for eating, nor should they be put in the dishwasher.


Invernadero

Plato tipo inglés, 25 cm, decorado por ambos lados en óxidos y pigmentos sobre esmalte blanco siglo XVIII.

Un invernadero inmenso en algún jardín botánico en algún momento a principios del XIX, cuando ver una piña era un acontecimiento y una orquídea un milagro.

Estos platos son decorativos, y no se recomienda usarlos para comer, ni meterlos en el lavaplatos. 

Greenhouse

25 cm place, decorat decorated on both sides with oxides and pigments in the colours of traditional Talavera pottery over white glaze.

 A big greenhouse in some grand botanical garden somewhere at some point during the XIX century, when seeing a pinapple was an event and an orchid a miracle.

These plates are decorative, and are not recommended for eating, nor should they be put in the dishwasher. 


Entomólogos en peligro

Plato redondo de 31 cm, decorado por ambos lados en óxidos y pigmentos sobre esmalte blanco siglo XVIII.

Una selva tropical en la que varios entomólogos buscan mariposas y encuentran monos y tigres.

Endangered entomologists

31 cm round plate, decorated on both sides with oxides and pigments in the colours of traditional Talavera pottery over white glaze.

These plates are decorative, and are not recommended for eating, nor should they be put in the dishwasher. 

 

250€ Vendido